tag:blogger.com,1999:blog-16442402.post7049301535534388882..comments2023-10-12T10:25:57.274+01:00Comments on Doc Log: Alice ou nãoUnknownnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-16442402.post-85643661444259059102007-09-23T20:58:00.000+01:002007-09-23T20:58:00.000+01:00Tolerância? O problema é, como sempre, o da casa, ...Tolerância? O problema é, como sempre, o da casa, da oikos, da economia da casa, ou seja, um problema oikonómico. Se eu estou na casa de outro, ele/a "tolera-me" enquanto me portar "bem". Por isso só há tolerância (a q interessa) qd ninguém é dono da casa.Rui Zinkhttps://www.blogger.com/profile/09946396608501736630noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16442402.post-37604324642863646262007-09-23T18:30:00.000+01:002007-09-23T18:30:00.000+01:00A denominação em português é sempre problemática p...A denominação em português é sempre problemática porque, tirando as palavras mais técnicas e clínicas, restam apenas as outra de base um pouco depreciativa. Por muito que se tenha banalizado o "maricas", a sua raiz não é inocente. <BR/>Os ingleses safam-se bem com o "gay" e o "queer" porque, de base significam "alegre" e "estranho/bizarro". Os noruegueses também têm uma palavra muito boa que é o "skeiv", que significa literalmente "inclinado" e se pode aplicar de modo muito abrangente.<BR/>Isto significa que, em português ainda é preciso falar muito de sexualidades porque só assim se contrói um vocabulário adequado.Daniel J. Skråmestøhttps://www.blogger.com/profile/15689151393466698908noreply@blogger.com